Перевод "pain in the ass" на русский
Произношение pain in the ass (пэйн инзи ас) :
pˈeɪn ɪnðɪ ˈas
пэйн инзи ас транскрипция – 30 результатов перевода
I'll pay for it when we get some. One: It is not about the money.
It is about the pain in the ass of scoring.
And two: We're not really fighting.
- Во-первых, дело не в бабках,..
...а в справедливости, и это важно.
А во-вторых, ссоры не было.
Скопировать
I had to have the dent taken out of the hood where I hit Meredith.
- That's a pain in the ass.
- I know.
Нужно убрать вмятину с того места на капоте, о которое ударилась Мередит.
- Вот заноза в заднице.
- Знаю.
Скопировать
come on,you lush.
you think she's a pain in the ass now, try living with her.
thank you very much.
Пошли, пьянчуга.
Думаете, сейчас она - заноза в заднице? Попробовали бы вы жить с ней.
Большое спасибо.
Скопировать
Not a fish-face like you.
Pain in the ass.
The problem is there's an age limit.
- Да. А не такое рыбное лицо, как ты.
Заноза в заднице.
Проблема в том, что есть возрастные ограничения.
Скопировать
-Handful.
I was gonna say " pain in the ass," but okay.
-So let's keep her happy.
-Истинным наказанием.
Я собирался сказать "болью в заднице", но ладно.
-Так давай держать её счастливой.
Скопировать
Shut up!
What a pain in the ass!
Okay, Clipper?
Заткнись.
Достала своим причитанием.
Все нормально, Клипер?
Скопировать
What are you thinking about now?
That my son's a pain in the ass taking photos when I don't want.
- Come on, dad, tell me.
О чем ты сейчас думаешь?
О том, что мой сын - настоящая заноза в моей заднице и снимает меня, когда я этого не хочу.
- Давай, папа, скажи мне.
Скопировать
- Not to mention the money
- Pain in the ass
No, it's shiny I like to meet new people
- Не говоря уже о деньгах
- Заноза в заднице
Нет, это мило Я люблю встречать новых людей
Скопировать
Why do you care?
Because despite the fact that you've been a terrific pain in the ass for the last five years, I may have
That's touching.
Почему тебя это беспокоит?
Потому что, не смотря на то что ты был для меня занозой в заднице все последние пять лет я, наверное, должен возможно, должен признать, что восхищаюсь тобой ... немного по-моему.
Это трогательно.
Скопировать
-Of course.
The cops are still a pain in the ass?
If you want to ask about that cunt Pelu, do it, asshole!
- Конечно.
Копы по-прежнему наглеют?
Если хочешь спросить об этой шлюхе Пелу - давай, недомерок!
Скопировать
Maybe.
Or, you know, maybe it's because I'm such a pain in the ass sometimes.
- Be careful.
Возможно.
Или, может потому, что иногда я такая заноза в заднице.
- Будь осторожен.
Скопировать
-Who is she, anyway?
-She's this pain-in-the-ass au pair.
Well, here we are.
- Так, она кто?
- Она взбалмошная гувернантка.
Вот мы и здесь.
Скопировать
If we keep swigging this stuff, this heat'll finish us.
What a pain in the ass, that dog!
Easy, Aquino. Aquino!
Если будете так бухать, до моря точно не доедете.
Вот ведь чёртова псина!
Тихо, Акино.
Скопировать
- Yes.
A pain in the ass.
Everything will be solved.
- Да.
Одни проблемы.
Всё будет хорошо.
Скопировать
- Yes, that's correct.
- You called him a pain in the ass?
Yes, something to that effect.
Да, верно
- И вы назвали его "занозой в заднице".
Да, что-то в этом роде...
Скопировать
You just need to be organized.
Hey, this is where your hyper-organized pain-in-the-ass stuff pays off.
I know!
Мы можем составить список твоих навыков... и подразделить задания по работе на папки, файлы...
Эй, наконец-то твоя гипер-организованность, как гвоздь в заднице, пригодилась.
Я знаю.
Скопировать
All right, bye.
Pain in the ass!
- That's off, right?
Пока.
Заноза в заднице.
- Он ведь выключен, правда?
Скопировать
It's just as well.
Buying real estate in a college town is a pain in the ass.
Take my word for it.
Как и мы.
Покупать недвижимость в университетском городке - это только искать неприятности на свою задницу.
Запомни мои слова.
Скопировать
Do me a favor, you're like kids!
What a pain in the ass he is!
'Morning.
Вы как дети малые! С ума можно сойти!
Чуть не убил парня!
Доброе утро.
Скопировать
Why so surprised?
Pain in the ass that's all he is
You fucker...
Почему так удивляешься?
Заноза в заднице, вот он кто.
Ты, негодяй...
Скопировать
Do you understand?
That boy is a pain in the ass.
Do you hear me?
Ты понял?
От этого мальчишки одни проблемы.
Ты слышишь меня?
Скопировать
George, I mean!
You are such a pain in the ass, sister!
Get out of here!
То есть, Джордж.
Сестренка, ты когда-нибудь доиграешься!
Иди прочь!
Скопировать
I'm not afraid to hurt your feelings.
They have like a two second rebound rate and you're back doing the next pain-in-the-ass thing.
So, what?
Я не боюсь тебя обидеть.
Ты мигом успокоишься и опять начнёшь выводить меня из себя.
- Вывод?
Скопировать
My old man always said you were a half-ass punk... over at Holy Redeemer as a kid.
My sister said you were a pain in the ass pest at all them CYO dances... where none of the girls would
Damn near everyone at the Point said when you got your badge... it was too much for anybody named Valchek to have a patrolman's drag.
Мой старик всегда говорил, что ты был полужопым говнюком... еще на Холи Редимер, ребенком.
Моя сестра сказала, что ты был геморроем на всех этих CYO вечеринках. и никто из девченок даже не смотрел на тебя.
Блин, да все в Пойнт говорили, когда ты получил значек... Что для любого по имени Валчек даже патрульная дубинка - слишком круто.
Скопировать
Last call.
Why is she such a pain in the ass?
- Excuse me.
Закрываемся.
Ну почему она такая заноза в жопе.
- Простите.
Скопировать
O'Neill was right about you.
You are a pain in the ass.
But... well worth it.
Oнилл был прав насчет тебя.
Ты как заноза в заднице.
Но... это сработало.
Скопировать
- Well, that's what we do. We fight.
You tell me when I'm being an arrogant son of a bitch and I tell you when you're being a pain in the
Which you are 99% of the time.
- Вот зачем - мы ругаемся!
Я для тебя самодовольный мерзавец, а ты заноза в заднице!
Ну и что? Ты такая почти круглосуточно.
Скопировать
You know them? - No, I don't know these guys.
You're a real pain in the ass! I'm fed up with all that!
You'll spill it.
Нет, этих парней я не знаю.
Вы мне уже до чертиков надоели!
Придётся потерпеть.
Скопировать
Me too I'm fed up!
Shut up, you pain in the ass. Can't you see we have visitors?
Do not mind her, please come in
- Обыск, мсье.
Замолчи, неужели ты не слышишь, что здесь люди?
Извините, господа, прошу.
Скопировать
- Son of a bitch.
- Pain in the ass.
- Shithead.
- Сукин сын.
- Банный лист
- Идиот
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов pain in the ass (пэйн инзи ас)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pain in the ass для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пэйн инзи ас не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение